Borrow vs Lend: Aprende la diferencia y evita errores comunes en inglés
Por Lingobi · Publicado el 10/27/2025
Las palabras borrow y lend son dos de las más confusas para los hispanohablantes que aprenden inglés. Ambas tienen que ver con prestar, pero desde puntos de vista opuestos. En esta lección aprenderás cómo usarlas correctamente con ejemplos simples y comparaciones visuales.
La diferencia en una frase
Piensa así:
Borrow = pedir prestado
Lend = prestar
Es decir, borrow se usa cuando tú recibes algo, y lend cuando tú das algo.
Tabla comparativa
| Verbo | Significado | Ejemplo |
|---|---|---|
| Borrow | Pedir prestado | I borrowed your book. – Pedí prestado tu libro. |
| Lend | Prestar | Can you lend me your pen? – ¿Puedes prestarme tu bolígrafo? |
Cómo recordarlo fácilmente
Una forma de no confundirte es pensar en la dirección de la acción:
Borrow = recibir
Lend = dar
Más ejemplos
Can I borrow your car tonight? – ¿Puedo pedir prestado tu auto esta noche?
I’ll lend you some money. – Te prestaré algo de dinero.
She borrowed my phone. – Ella pidió prestado mi teléfono.
Thanks for lending me your jacket! – ¡Gracias por prestarme tu chaqueta!
Errores comunes
| Incorrecto | Correcto |
|---|---|
| Can you borrow me your pen? | Can you lend me your pen? |
| I lent a pencil from my friend. | I borrowed a pencil from my friend. |
Expresiones útiles
| Expresión | Traducción |
|---|---|
| Borrow money from someone | Pedir dinero prestado a alguien |
| Lend a hand | Echar una mano / ayudar |
Practica con Lingobi
En la app de Lingobi puedes practicar la diferencia entre borrow y lend con ejercicios interactivos, ejemplos de conversación real y actividades de audio con hablantes nativos. También podrás mejorar tu pronunciación y detectar errores comunes que cometen los hispanohablantes al hablar inglés.
Descárgala aquí: Lingobi